Message d'erreur

  • Warning : Illegal string offset 'field' dans DatabaseCondition->__clone() (ligne 1817 dans /home/vnteam/sites/drupal.wikiethnies.org/includes/database/query.inc).
  • Warning : Illegal string offset 'field' dans DatabaseCondition->__clone() (ligne 1817 dans /home/vnteam/sites/drupal.wikiethnies.org/includes/database/query.inc).
  • Deprecated function : implode(): Passing glue string after array is deprecated. Swap the parameters dans drupal_get_feeds() (ligne 380 dans /home/vnteam/sites/drupal.wikiethnies.org/includes/common.inc).
  • Notice : Trying to access array offset on value of type bool dans i18n_menu_localize_tree() (ligne 352 dans /home/vnteam/sites/drupal.wikiethnies.org/sites/all/modules/contrib/i18n/i18n_menu/i18n_menu.module).
  • Deprecated function : The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls dans menu_set_active_trail() (ligne 2292 dans /home/vnteam/sites/drupal.wikiethnies.org/includes/menu.inc).

Bahnar

Tơjăk tơjôi

tơjăk tơjôi (K)(trt): chỉ nhiều khố, đuôi, dài thòng lòng. ''Kăn hăp kơpen tơjăk tơjôi hor teh, tôh chêng xô̆ năr hơtŏk rông: Họ mang khố dài lết đất, ròn chiêng mừng ngày khánh thành nhà rông.''

Undefined

Tơjao

tơjao (KJ)[pơjao(KJ)](đt): 1- giao dịch, trao đổi.'' Tơjao dihbăl tơdrong bơdro xa: Giao dich buôn bán. ''2- giao lưu.'' Tơjao tơdrong hlôh wao lơ̆m jơ̆p tơduă: Giao lưu văn hóa giữa các vùng. ''

Undefined

Tơjang

tơjang (K)[tơhlăk(KJ)](tt):bận bịu.'' Hăp tơjang kơ 'de haioh plăt năr: Chị ấy bận bịu con cái suốt ngày. Drăkăn oei tơjang: Ðàn bà mang thai.''

Undefined

Tơjak

tơjak (K)[tơkơi(KJ)](đt): mời. Inh tơjak iĕm năm gŭm xô̆ păng inh: Tôi mời các anh đến chung vui với tôi.

Undefined

Tơ-ĭng tơ-ăng

tơ-ĭng tơ-ăng (K)(tưt): tiếng ù ù (gió thổi, thác đổ, xe cộ...) ''Tơ-ĭng tơ-ăng kơteh tơkơy Yaly: Tiếng thác Yaly đổ ù ù.''

Undefined

Tơ-iŭt

tơ-iŭt (K)(trt): nặng trĩu.'' Pu 'ba hơ-iuih hngăm tơ-iŭt: Gùi lúa ướt nặng trĩu.''

Undefined

Tơ-iŭm tơ-iăm

tơ-iŭm tơ-iăm (KJ)(tt): xum xŭ.'' 'Long jrang tơ-iŭm tơ-iăm ah 'ngir hnam: Trước nhà cây nhẵn xum xŭ.''

Undefined

Tơ-iŭl tơ-iăl

tơ-iŭl tơ-iăl (KJ)(trt): chỉ nhiều vật treo rải rác khắp cây.'' Tơpu hmôch tơ-iŭl tơ-iăl tơ xơdrai 'long: ổ kiến vàng rải rác khắp cành cây. 'De hơtol tơmam hơpah tơ-iŭl tơ-iăl tơ xơdrai 'long: Họ treo vật tặng thưởng rải rác khắp cành cây.''

Undefined

Tơ-iŭ

tơ-iŭ (KJ)(đt): hù dọa, làm khiếp sợ.'' Klŭ bram tơ-iŭ 'de haioh: Mang mặt nạ hù dọa trẻ con.''

Undefined

Tơ-iung

tơ-iung (KJ)(đt): 1- dựng lên. ''Et tơ-iung hnam: Uống rượu dựng nhà. ''2- xây dựng.'' Bơ̆n athai tơ-iung tơdrong erih 'nao: Chúng ta phải xây dựng lại một cuộc sống mới. ''3- kéo cho đứng dậy. ''Hăp juăt kơ tep pok, ih athai tơ-iung hăp: Nó luôn dậy trễ, anh nên kéo nó dậy. ''4- mời. ''Bĕ ih dah tơ-iung 'de 'nhŏng oh bơ̆n et xik: Anh hãy mời tất cả anh em chúng ta uống rượu. Bôl tơiung păi pơngot, pơyăm dơnuh: Phong trào xóa đói giảm nghèo.''

Undefined

Pages

Souscrire à RSS - Bahnar